“Raça pura” de Pietra Diwan
DIWAN, P. (2017): DIWAN, Pietra. Raça pura: uma história da eugenia no Brasil e no mundo. São Paulo: Contexto, 2007. 60p. Atenção: Esta postagem integra
Ler mais
“A milionária” de Bernard Shaw
SHAW. G.B. (2018): SHAW, George Bernard. A milionária. Tradução: Eduardo Tolentino de Araújo e Thiago Ledier. Direção: Thiago Ledier. São Paulo, Aliança Francesa, 15 de
Ler mais
“A profissão da senhora Warren” de Bernard Shaw
SHAW. B. (1976): SHAW, George Bernard. A profissão da senhora Warren – peça em quatro atos. Tradução de Cláudio Mello e Souza. São Paulo: Abril
Ler mais
acesso / área / uso
acesso / área / uso e só / para são verbetes-chaves, siameses, da Biblioteca do Levante-BH, objeto de análise no pós-doutorado de Marcos Fontoura de Oliveira. O
Ler mais
indicador / indicador-chave / indicador de apoio
IC (sigla) em português indicador em português e castelhano (espanhol) / indicator em inglês indicador de acessibilidadeindicador de apoio em português / supporting indicator em
Ler maisSIA / ISA (símbolo internacional de acesso)
Nesta postagem tratamos de:SIA (em português/espanhol) / ISA (em inglês) símbolo de acessibilidade da ONUSímbolo Internacional de Acesso (SIA) Símbolo Internacional de AcessibilidadeSímbolo Internacional de Acessibilidade em
Ler mais“Como chega a hora de uma ideia?” e “Juntando as coisas” de John Kingdon
KINGDON, J.W. (2006a): KINGDON, John W. Juntando as coisas. Revisão técnica da tradução (da 2ª edição da Addison-Wesley Educational Piblishers Inc., 1995, p.1-4): Paulo César
Ler mais“Queer” de Paul Preciado
PRECIADO, P. (2018a): PRECIADO, Paul. Queer: história de uma palavra. Tradução (de texto publicado no site “Parole de queer” em 2009): Luiz Morando. Resista! Observatório
Ler mais
cidade invisível
A imagem que ilustra o topo desta postagem foi criada pela Pallavra Comunicação. Acesse o verbete cidade / ciudad / city / cité para conhecer a lista de tipos de cidades (como cidade
Ler mais- Posts Antigos
- 1
- …
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- …
- 93
- Posts Recentes