AEI (2020d): ACCESS EXCHANGE INTERNATIONAL – AEI. Accessible Transportation Around the World – The Newsletter of Access Exchange International. San Francisco, June 2020. 8p. [recebido por e-mail de Tom Rickert em 08/06/2020]
AEI (2020e): ACCESS EXCHANGE INTERNATIONAL – AEI. Transporte Accesible Alrededor del Mundo – La Gaceta de Access Exchange International. San Francisco, Junio 2020. 7p. [recebido por e-mail de Tom Rickert em 08/06/2020]
trechos em espanhol/inglês :
p.1:
Sudáfrica hace pruebas con minibús accesible / South Africa tests access features in rough terrain
El prototipo promovería la movilidad para escolares y otros con discapacidad / South Africa tests access features in rough terrain
Prototype bus would enhance mobility for school children, others with special needs
[…]
El diseño incluye asientos abatibles, para ser ocupados cuando no los usan los pasajeros en sillas de ruedas, y así acomodar hasta cuatro personas en sillas de ruedas. Esta es una solución específica para escolares con discapacidad, pero con una aplicación más amplia, especialmente en comunidades aisladas o rurales. Dado el gran número de accidentes de tráfico en África, el uso de una rampa vehicular en la puerta lateral, en lugar de una posterior, mejora la seguridad tanto si el vehículo se usa para un servicio regular como para un servicio especializado bajo demanda. / The layout includes flip-up seats to eliminate lost seats when not used by passengers in wheelchairs, yet able to take up to four persons in wheelchairs. This is especially a solution for school children with disabilities, but with wider application especially in isolated or rural communities. And, given the very high number of road accidents in Africa, the use of a side-mounted rather than a rear-mounted ramp improves safety whether the vehicle is used in regular service or specialized on-demand service.
p.6:
Mesa redonda anual de AEI sobre transporte inclusivo celebrada en Washington DC / AEI’s annual Roundtable on inclusive transport held in Washington DC
[…]
Un énfasis positivo sobre la universalidad en el acceso para todos / A welcome emphasis on universal access for everybody
p.7:
AEI es parte de una “aldea global” cuando se trata de información y conectar personas. / AEI is part of a “global village” when it comes to information and referral. [comentário: podemos pedir a ajuda do AEI para encontrar informações sobre o indicador FHC]